VG med språkblemme på magasin-forside: – Skrekk og gru

– Jeg tror mange norsklærere vil bruke den i undervisningen, sier Trond Blindheim til Medier24. – En dødssynd, svarer VG-redaktør.

Publisert

Denne artikkelen er over to år gammel.

Det er i fredagens papirutgave at VG har bommet litt på bruken av «og» og «å». 

På fronten av «Endelig fredag»-bilaget er et intervju med NRK-profilen Karen Marie Berg oppslaget. Tittelen er et sitat fra Berg, der det står «Har enormt mye kjærlighet og gi».

Det riktige skulle imidlertid være «å» i stedet for «og», ettersom «gi» er et verb i infinitiv. 

– Må være pinlig

Trond Blindheim, dosent ved Institutt for markedsføring på Høyskolen i Kristiania, så feilen med en gang og kommenterte tørt på sin Facebook-side: 

«Infinitivsmerket 'å' konjunksjonen er vanskelige greier», etterfulgt av smilefjes.

Overfor Medier24 utdyper Blindheim:  

– Skrivefeilen må være pinlig for VG. Dette er jo en veldig enkel setning. En journalist bør vite at «Å» står foran verb i infinitiv, og at «og» står foran sideordnede ord, som «hoppe og danse», skriver han i en melding.

– Jeg vil tro VG-redaksjonen fikk lyst til å «hyle og grine» da de så oppslaget i dag tidlig. Jeg tror at dette også i dag er pensum på barneskoletrinnet. Ellers vil jeg si huttetu, og skrekk og gru, legger Blindheim til med et glimt i øyet.

Som en mye brukt omdømmeekspert i norske medier, har også Blindheim en tanke om hva språkblemmen betyr for VGs omdømme. 

– Jeg tror mange norsklærere har  tatt kopi av annonsen og vil bruke den i undervisningen. Men ellers er det vel bare slik at  leserne deres flirer, sier Blindheim.

 – Synden i sommersol

Redaktør for Feature/VG+, Jane Throndsen, er forelagt språkkritikken fra Blindheim. 

Hun svarer følgende i en melding til Medier24:

– Her har vi begått en dødssynd. Synden har skjedd i sommersol. Hvem som helst kan trykke pølsefingeren feil i tastaturet når det er tropehete i Oslo på hjemmekontor. Men her gjelder det faktisk ikke at i krig og kjærlighet er alt lov. Grensen går ved og/å-feil. Redaktøren legger seg flat.

Throndsen lover at blemmen nå skal brukes til skrekk og advarsel internt i redaksjonen.

– Jeg har tatt kopi. Det skal henge som et skammens og/å-cover, og en påminner om aldri mer 19. juni. Likevel til synderen: Jeg har fortsatt mye kjærlighet å gi.

VG-redaktør Jane Throndsen legger seg flat. 
Powered by Labrador CMS