Samfunnsdebattanten Jarl Wåge ble så forferdet av robotstemmen, at han måtte slå av radioen. Han mener at den monotone stemmen høres ut som en nordkoreansk nyhetsoppleser og at nordmenn har godt av høre ulike språk.
– En av de gode tingene med norsk radio og TV er at man får høre utenlandske språk i motsetning til i mange andre land der de dubber innhold, sa Wåge.
NRKs radiosjef Cathinka Rondan skrev da i en e-post til Medier24 at de ønsker å ha en behagelig radiostemme, men at en oppgradering og utvikling av et system som kan Sille mellom forskjellige språk, er ressursmessig krevende.
Det er uvisst om oversettelsesroboten kommer tilbake med en mer imøtekommende stemme i fremtiden.